Free download. Book file PDF easily for everyone and every device. You can download and read online Les Affres de la Discorde (French Edition) file PDF Book only if you are registered here. And also you can download or read online all Book PDF file that related with Les Affres de la Discorde (French Edition) book. Happy reading Les Affres de la Discorde (French Edition) Bookeveryone. Download file Free Book PDF Les Affres de la Discorde (French Edition) at Complete PDF Library. This Book have some digital formats such us :paperbook, ebook, kindle, epub, fb2 and another formats. Here is The CompletePDF Book Library. It's free to register here to get Book file PDF Les Affres de la Discorde (French Edition) Pocket Guide.
Menu de navigation

Le Devoir — 7 mai — Florence Sara G. Radio-Canada — 4 mai — Danielle Beaudoin. Radio-Canada — 25 avril — Alexandre Duval. La Presse — 22 avril — Jean Siag. Edmonton Journal — 20 avril — Jesse Snyder. Hydro-Quebec plugs into U. La Presse — 29 janvier — Philippe Mercure. Le Devoir — 22 janvier — Francis Vaille. La Presse — 15 janvier — La Presse canadienne. Le Devoir — 23 octobre — Annabelle Caillou. Avec commentaires de Pierre-Olivier Pineau, Chaire de gestion. La Presse — 16 octobre — Pierre-Olivier Pineau.

Radio-Canada — 7 octobre — Camille Martel. Le Devoir — 6 octobre — Alexandre Shields. La Presse — 2 octobre — Pierre-Olivier Pineau. Canada has too much clean electricity. Les Affaires — 9 septembre — Antoine Dion-Ortega. La Tribune — 27 juillet — Julien Arsenault. La Presse — 25 juillet — Martin Croteau. La Presse — 9 juillet — Ariane Krol. La Presse — 7 juillet — Vincent Brousseau-Pouliot. La Presse — 29 juin — Pierre-Olivier Pineau. Le Devoir — 8 juin — Karl Rettino-Parazelli.

La Presse — 8 juin — Martin Croteau. La Presse — 5 juin — Pierre-Olivier Pineau. La Presse — 8 mai — Martin Croteau. Le Devoir — 13 avril — Julien Arsenault. Radio-Canada — 12 avril — Presse canadienne. La Presse — 10 avril — Martin Croteau. Radio-Canada — 6 avril — Dominic Brassard. France Forum — avril — Pierre-Olivier Pineau. La Presse — 30 mars — Martin Croteau. Radio-Canada — 24 mars — Presse canadienne. La Presse — 25 mars — Julien Besset.

La Presse — 2 mars — Pierre-Olivier Pineau. La Presse — 2 mars — Martin Croteau.

Vocabulaire anglais-français à l'intention des apprenants avancés

La Presse — 30 janvier — Pierre-Olivier Pineau. La Presse — 9 janvier — Pierre-Olivier Pineau. Le Soleil — 2 janvier — Guillaume Piedboeuf. La Presse — 18 novembre — Pierre-Olivier Pineau. La Presse — 11 novembre — Bruno Bisson. La Presse — 3 octobre — Pierre-Olivier Pineau. Le Devoir — 1 octobre — Karl Rettino-Parazelli.

Avec commentaires de Pierre-Olivier Pineau. Le Devoir — 7 septembre — Karl Rettino-Parazelli. Milieux — Automne — Pierre-Olivier Pineau. La Presse — 13 juin — Pierre-Olivier Pineau. La Presse — 30 mai — Pierre-Olivier Pineau. La Presse — 17 mai — Pierre-Olivier Pineau. Le Devoir — 14 mai — Jeanne Corriveau. Le Devoir — 11 mai — Marco Fortier. La Presse — 5 mai — Pierre-Olivier Pineau. La Presse — 18 avril — Pierre-Olivier Pineau. La Presse — 4 avril — Pierre-Olivier Pineau. I beseche the goddis, to giue the good lyfe and me a good death.

Marcus thy loue writeth to the Cornelius his frend. It is a thre monthes, sythe I receiued thy letter, the whiche myn eies myght not make an ende to rede, nor my handes to answere. I wote what difference is betwene the tree and the croppe, and the dreme fro the trouthe: I here of thy trauayles by straunge persons, and I fele them in myn owne person. I knowe by thy, letter howe thou arte banyshed from Rome, and all thy goodes confyscate, and that for pure heuynes, thou arte sycke in thy body. Of trouthe, as thou art banyshed bodyly, soo am I banysshed inwardely in my harte. And yf thou lackeste thy frendes, I am abydynge amonge myn enmies.

And as nowe, I se the dispayre, as though thou were but new come into this worlde. I haue knowen the this. O howe manye menne, and howe manye ryche cities haue thou and I sene, slyppe fro their prosperities, throughe their vycyous lyuynge and straunge enmities? In suche wise, that theyr vaynglorye and slypper prosperitie, endured but two dayes: What wylte thou, that I shulde say more?

For as wery are they, that go the playn way, as they that costeth the hyghe mountaynes. By thy letter I perceiue, that what tyme thou hopedst to haue ben in most quietnes and rest, this yll fortune and chaunce fell on the. Be nat abashed therof. And all good smelles are more odoriferous, if they be wel medled and chaufed togyther. If thou knewest thy selfe and thy weakenesse, yf thou knewest fortune and her mutation, if thou kneweste the men and their malices, if thou knewest the worlde, and the flatteryng therof, thou woldest reyse the fro the hande therof with honour, and not be chastysed with infamye.

O howe we hope to sprede by fortune? O howe often we truste the bobaunce of this worlde? The worlde is so malicious, that if we take not hede to prepare against his wrinches, it wyl ouerthrowe vs to our greatter losse and hurt. We eate diuers thinges by morsels, which if we shulde eate hole, wold choke vs.

The golden boke of Marcus Aurelius Emperour and eloquent oratour

Why criest thou lyke a foole? Why wepest thou as a chylde? Thou arte clothed to goo throughe bushes, and thou sayest that thy gownes do teare. Thou walkest amonge the stoones, and arte sorye bycause thou fallest. I wyll axe the one thynge: It wyll not be of a suretie Torcate. Ryght vniuste shulde the ryghtwyse goddis be, yf they had made perpetuall that, whiche is domageable to so many: I wylle speake no more of thy prosperitie in tymes paste, but nowe I wyll comme to the banyshement that thou suffrest presentely.

She made a dere bargayne, and solde it dere to the: And finaly she hath begyled the at a iuste price, not wenynge to the that she wold haue done the domage: O howe vnhappy be we, for in that market is nothyng sold but lyes. And she trusteth nothynge but vppon the pledges of our renoume: Thou makest me very sore abasshed Torcate. There is not so hyghe a toppe of a hylle, but it is troden with feete: Telle me I praye the, what lokedste thou for of fortune, after soo greatte welthe? Lyuynge to the worlde, thynke to be in the world. The chyldren of vanite goo and walke soo longe, that at laste theyr disordynate desyre canne not take fro the worlde their antike vilanyes and shamfulnes, the whiche fortune dothe not with them that she hathe reysed vnto the skyes, thynkeste than, that she shal bowe with the to the loweste parties?

Abell kynge of the Lacedemoniens fyue, Eutrete kynge of the Caldeens. Amylcar the great of Carthage but two, and our Gayus Cesar Romayne but one onely, and many before and sythe not one yere: If thou haddest ben vertuous in all these. He that is so longe besette aboute with soo many enemies, I can not tell howe he shuld take any sure slepe. Ah Torcate Torcate, the worlde hath so many falles, and we knowe so yll howe to continue amonge theym, that be worldly, that scantly we are fallen whan our handes and fete lyke sclaues be so faste tyed, that we can not lose them.

And that this is true, it appereth, that whanne we see, that we lose, we lament and complayne, and none can helpe hym selfe. This smal lesson I writte to the, to the ende thou shuldest lyue in lesse thoughte. The horse colte that thou dyddeste sende me, leapeth very well: The spanyell that thou sente to me, is well, but he is wylde: I sende to the. The consolation of the goddis, and the loue of man be with the Torcate. I saye it bycause I can not write to the so longe as the case wolde require, and as thy thankes meryteth, and my desyre coueteth. It is tolde me, that all the daye thou wepest, and wakest by nyght: Thou hateste pleasure, and louest pensyuenes.

And I haue no meruayle: I am ryght sory to se the lost: O howe variable is fortune, and howe soone a mysaduenture falleth before our eies? Trouth it is, that with a lyttell wynde, the fruyte falleth fro the tree: I saye, that oftentyme of that we feare not, cometh greatte peryll. In a close Fistula, rather than in an open, the surgiens doubte the peryll: In depe styll waters the pilote feareth more than in the great hye wawes: I wyll not onely say of straungers, but of hys owne propre, not of ennemyes, but of frendes, not of crewelle warre, but of peace, not of open domage or sclaunder, but of secrete peryll and myschiefe, a wyse man ought to beware.

I wolde witte of the, what reste can a persone haue, that trusteth euer vpon the prosperitie of fortune, syth for so lyght a cause we haue sene so great a stryfe in Rome, and suche a losse to thy howse? If thou knowest not the cause of this, I shal tel the. Our lyfe is so doubtefull, and fortune so way warde, that she dothe not alway threate in strykynge, nor striketh in thretnynge. The wyse man gothe not soo temperately, that he thynketh at euery steppe to falle, nor lyue with so smalle athought, to thynke to ouerthrowe in euery playn pathe.

Beleue me of one thynge Domitius, That parte of the lyfe is in moste perylle, whan with lyttell thoughte or care men thynke them selfe moost sure. Wylt thou se the trouthe therof. Laomedon peryshed not vnder Troy, but was slayne in his howse.

¶A letter sente by Marcus Aurelius to Pyramon his spciall frende. Capitu. xlix.

Greate Alexander dyed not in makynge warre ouer all the erthe, but he ended with a lyttell poyson. The couragious Caius Cesar saued hym selfe in. What shuld I tel the more? Gneo Ruffyn the consulle, sente ageinst the Germayns, of our tyme was soo valyaunte in armes, that none of our predecessours surmounted hym: Howe semethe the Domitius? To my semynge he, that wyll be a man amonge men, and not a beaste amonge bestes, ought to trauayle sore to lyue well, and moche more to dye better. For at the fynall ende an yll dethe putteth great doubte of the good lyfe: Two daies the loue that I bare to the, hathe faught with the peine that I endure.

My wille wolde write, but my fyngers can not holde my penne. The remedy is, sithe I maye not as I wold, that thou wylte take as thine owne, that I maye do, as myne owne dede. I haue but lyttel store of money, therfore I sende the a gowne, and thy wyfe a kyrtell. No more, but I pray the goddis to giue the that I desire for the: And beside, that I do write to the with my hande, I gyue to the myne owne propre harte. M Arcke of mount Celio to the Claudius and Cladine husbande and wyfe, dwellynge in my warde, I desyre helthe, sendynge you this letter.

And if in your stomacke ye repute and take me but as a suspecious frende, thanne I thynke my selfe euen cleane condempned. If in any thynge I haue entreated you with lyes, than I require, that ye entreate me nothyng with trouth. But if I haue bene alwayes your good neyghbour and frende, yf ye haue any nede of myne honour, thanne be to me as good. He shewed me, howe that ye seme to euery man right auncient, and very yonge in your doinge: There is no lyghtnes in Rome, but it is regestred in your house. Thus ye gyue your selfe to pleasures, as they that thynke neuer to haue displeasure.

There be dyuers greuous faultes, that are made lyghte by the honeste withdrawynge of them. And some other that are but smal fautes: By all the goddis, I can fynde none occasion, howfor to excuse your euylles: Wherfore pardon me, yf that I seme vnhoneste to speake so moche, whan ye be not honeste in your lyuynge. O worlde, what a world art thou: I neuer desyred any thynge of the, but thou dyddest promyse hit me, but thou neuer gauest me any thynge promysed me: I neuer treted with the, but thou begyledste me, I neuer arryued at the, but thou loste me: I neuer sawe thynge in the, wherby I shulde loue the.

For all that we see in the, is worthy to be abhorred. And besyde this, I wote not what is the world. O what faut is in vs thy worldly wretches? For yf thou hate vs, we dare not hate the: And yet if thou woldest haue vs gone, we wyll not go. I swere to the by the immortalle goddis, that oftentymes I make accompte of my yeres passed: I beinge at Rhodes, redynge Rhetorique, My lorde Adrian kepynge me there, at the age of. And in this maner. And thus we be togyther vnto this day, not gyuynge me leaue to goo, nor I wyllynge to departe fro it.

Syth we suffre the to take vs, thou wylt neuer deliuer vs: Of one thynge I haue greatte meruayle, and I can not deuyse what it is: And after I had sene all thynge, I founde, that the more I dydde eate, the more I dyed for hungre: The more I slepte, the more fluggye I was: And fynally I neuer toke peyne for any thynge, but I was euer lette: Lette no manne thynke to lyue in the fleshe, and satisfie the fleshe.

It hath power to take fro vs our lyfe: I wolde fayne knowe of the goddis, why our dayes shulde haue an ende. O cruelle goddis, what is this? We can neuer passe one good lyfes day, we do but taste it, and so passeth our lyfe, and lyfe is but a dreame, and dethe waketh it. Lette euery manne knowe, that the worlde taketh our wyll, and we with our good wyll gyue it therto: This haue I sayde for you Claudyus and Claudine, that in thre score yeres, ye wylle not yssue nor goo oute of the prysonne of the worlde: Hauynge your feete putrifyed with yrons and chaynes.

What is thanne to be hoped of yonge personnes, whiche be of fyue and twenty yeres olde? Canne ye suffre dyuers neuewes, sonnes to your chyldren, in your howse, and fewe yeres in your persones? Very seldome we see fruite and the floweres togyther: And soo ye shall vnlade you of your yeres, and charge you with other mennes goodes and substaunce. Noo lesse this mattier passeth in my thoughte, than the shorte clothe doothe in a false weuers handes. Ye haue strayned it on the tentours, and drawen it on the perche, for to to lengthen the lyfe.

For the loue that I haue to you, and for neyghbourheed that ye haue had with me, I desire styll frendshyppe of you, that lyke as I knewe you yonge and very yonge, so to knowe you olde and very olde. O Claudius and Claudine, I wylle ye knowe, that to susteyne youthe, and to deface age, to length the lyfe, and driue awaye dethe: I wolde wyte a thinge of you: For he y t hath ben yll tyll. Whan the couragious great Pompeie, and Caius Cesar were ennemies, and beinge in cruell ciuil battailes, Rome was infamed, and them self lost.

Their custome was, whan they came to thage of. This was sene with the eies of Pompei, bicause that som accomplyshed the yeres of fyftye in the campe. O golden worlde, wherin were suche men. O happy people, that in all the worldes to come, hath left such a memorie of them. They dispised the worlde, and forgatte them selfe. What strokes gaue they to fortune? What delytes for the fleshe? O what bridel was this for the vicious, and what hope for the vertuous, what confusion for them that loued this lyfe, and what ensaumple, not to feare dethe, haue they left vs?

And sith they dispised their owne propre lyfe: O glorious people, and. Who commaunded these Barbariens to take sirope in the mornyng, and to take pylles at night, and to refreshe them with mylke, to take clere barly to annoynt theyr lyuers, to daye to be lette blode, and to morowe to take a purgation, to eate one thing, and to absteyn fro many thinges? And if ye wyll not take deth in good worth, yet at the leest, amende the yll lyfe.

And sith he shewed me soo good a lesson, I wyll paye you with the same money. I wyll shewe it you, if ye poore aged folkes doo not knowe it: And therof cometh, that it is in vayne to giue counsaile to vain yong peple. O ye olde goutye people, ye forgette your selfe, and renne in poste after the lyfe, and ye neuer regarde whatte shall falle, tyll ye be suche as ye wolde not, and without power to retourne backe: Take that is nedeful for you: I meane, that though ye haue past the day in the see with peryl, the nyght of dethe wyll take you at the porte of helthe. Mockes do passe with mockynges, and trouth with trouthe: Though the knyght passe his course, yet it is not his faute, yf the hors be not well reyned: Let not that begyle you, that of custom hath begyled men: The ryche may haue power to be more estemed with pore people, and accompanyed with ryche and couetous: Certaynly Guagyn Caten of the ancient lynage of the Catons, was in Rome, a priest of the lawe.

He sent for some to the felde of Danubius, that was a. I beleue that ye haue harde of this. There were dyuers that reputed for a greate vylanye the dede of the olde louer, and praysed the sentence of the senate. He answered me, I do it but for pastyme. Certaynly I had meruayle to mete hym at that houre, and I was abashed of that answere that he gaue me. Of trouth the old lecherous louer is as a swyne with a whyte heed and a grene rayle.

Than me thynke ye that be my frendes and neyghbours, ye take no hede in breakyng the winges out of seson, whan the fethers be gone: Beleue me, that that may be done in the daye, leaue it not tylle the nyght of your age. Than lette vs comme to the remedye, to redresse this dommage, that is, yf that the house begyn to falle, shore and staye it not with pieces of sclender tymbre, but with streight pyllers of the lyfe, that we haue to yelde the goddis, and to men by good fame.


  • Centrifugal Separations in Biotechnology.
  • 50 Russian Folk-Songs. No. 31. Thank You, But No Thank You, Father Superior.
  • Enlightenment Aint What Its Cracked Up To Be: A Journey of Discovery, Snow and Jazz in the Soul.
  • Wt/dua/dictionnaire;
  • The Third Dominion War (The Legacy of Shandar Book 1)!

And if the vyne of all our vertues, be redy to be gathered, at the least lette vs gather that is lefte vs by vnderstandynge. Faustine my wyfe is very sycke. Vnto the Claudine, Faustyne my wyfe, sendeth a coffre, but by the goddis I doo not knowe what there is within it. Nowe that ye be aged, I beseche the goddis to sende you and me, and my wyfe, for to ende the reste of our dayes in a good lyfe. I think wel, thou hast suspect, that I haue so lytel set by the, sith in thy profounde and greuous hurtes, my consolation hath ben sloutheful.

I am in suretie that thy great vertue shulde put awaye the suspecte. For thoughe I am the laste to comforte the, yet I am the firste that feleth thy dolours, and shal not be the last to remedye thy troubles. If that we be ignorant, we haue no peyne to abide it, nor sorowe to take it. She that hath ben in trouble so long a space with absence, that I shulde haue gyuen knowlege of the deth of suche an entierly desired husbande: And syth the houre y t I knewe, that ye wyste therof, my peyne hath ben double.

For as moche hurteth the yll that is found, as the good that is loste. Shewe me Labinia, doste thou not knowe of howe good conuersation the goddes be, to whom we hope to go, and howe yll the men be, with whom we are conuersaunt, that as the yll are borne to dye, in lyke wyse the good dyethe to lyue? For a good man alway lyueth in dyenge, and the yll alwayes dyeth in lyuynge. And than sith the goddis haue caused him to come to theym, it is noo greatte thyng that they haue taken fro the.

Of trouth the remedyes for widowes is not to thynke of any company passed, nor of the solytarines present, but to thynke of the rest that they hope to come to. For syth we all reioyced of his lyfe, we are than bounde to wepe for his dethe. Thou wepest to see me laugh, and I laugh to se the wepe. And bycause that in greuous conflyctes, where as crafte and subtyltie is forgotten, the vnderstandynge is altered, and the reasone withdrawen, thanne there is as moche necessytie of good counsell as of a meane remedy.

I pray the eschewe the extremitie of the Romayne wydowes. I say not this Labinia, bycause thou wylt do so: My wyfe Faustyn greteth the, and oftentymes wepeth for this mysaduenture. I send the money to pay thy creditours. The goddis that haue gyuen reste to Claudine thy husbande, gyue comforte and consolation to Labinia his wyfe. Marc of mounte Celio hath writen this with his owne hande. Syth the feast Berescinte, mother of the goddis, I haue sene no seruaunte of thy house, nor letter of thy hand, that I haue redde, the whiche putteth me in great suspection of thy helthe, and that thou arte in some peryll, or els thou dispraysest our amitie.

Dyschargynge not thy selfe with soo lyttell thoughte, nor forgette vs not with so great rechelesnes: Shewe me I pray y e Cyncinate, syth thou hast euer founde me true, why haste thou any suspecte of my desyre? The grene leus outwarde shewethe, that the tree is not drye inwarde: And I am as moche astonied of thy slouthe, in demaundynge somwhat of me, as of thy couwardyse to write.

For the good wyll that I haue to the, and for the lawe of amitie that I owe to the, I wyll aduertise the as a vertuous man ought to do, and that is to remembre the benefites that he hath receyued, and to forget the iniuries doone to hym: The greuous losses of fortune, holde theym in small estemation, and the smal losse of honour, holde that in great estemation, for one thynge aduenture not money, and for dyuers doubtfull aduenture not a certaintie: I knowe well thou hast lefte to be pretour of the warre, and nowe thou haste sette thy selfe by lande and by see to vse marchandyse.

Thou makest me sore abashed, to conquere thyn enmies as a Romayn, and nowe to take on the, the office, to persecute thy frendes as a tyrant. Thou wylt gyue to them that take awaye fro vs, and take fro them that gyue vs: Thou wylt be tyraunt to the common welth, and not defender of thy countreye. Than sithe to all this he aduentureth hym that leaueth dedes of armes, and becometh a marchaunte: I studye soore what hath meued the to leaue chiualrye, wherin thou haste had great honour, and nowe to take on the an offyce, wherby foloweth so moche shame and rebuke. Surely I thynke in the none other excuse, but that thou art olde, and canst not clymbe the mountaynes, and nowe thou syttest stylle, and robbest the playnes.

Howe is it my frende Cyncinate, that in the howse of thy father Cyncinate were speares, and not writynges hangynge? I wyll not hurte the by thy predecessours, but I wyl aduertise the of thy miserie and of thy successours. If the pyllers be of syluer, and benches of gold, and though the benchers be kynges, and continue a thousand yere, and rule into the entrayles of the erthe: The good or yll renoume amonge men, and the peyne or rewarde that they that be good or yll haue of the goddis.

What grene or rype or rotten holdeth any season the fruyte of the tree floured? Longe is the webbe in makyng: And without any memory of any thing abydynge. What wylte thou say than of the worlde, shewe me? One thynge I wyll telle the, and me thynke thou shuldeste not forgette it: One thing I haue regarded, and by longe experience I haue knowen it, that but a fewe howses paynted nor stalles raised vp, we haue sene in Rome: Me thinke it shulde be a souerayne folye to be borne wepynge, to dye syghynge, and to lyue laughynge.

O Cincinate, who hath begyled the, that for a potte full of water, thou haste nede of a greatte laake of this world to passe this wretched lyfe? Wylt thou flay away the skynne of thy handes with the corde of thoughtes, breake thy body in bataylle with great trauayle, and aduenture thyne honour for one potte of water? What wylte thou more that I shulde say? If thou wylt do by my counsell, desyre deathe of the goddis, to reste the as an aged wyse man: Oh frende, thy whyte heares sheweth honour and wysedome, the whiche shuld exercise and be occupied in noble dedes.

For though the one be strayte for the fete, it reiseth no duste for to blynde the eies, as the other dothe, to lyghte younge persons, the whyche procure lyghtnesse, ignoraunce excuseth them: O Cyncinate, take this counsayle of a frende: Charge not thy selfe with takynge of these vayne goodes, syth thou haste soo smalle a morselle of thy lyfe.

For suche as thou arte, we see consume, and waste, and not to quicken. Put no trust in frendes in the present prosperitie, for it is a pronostication of an euyll fortune. And sythe thou arte in a hasarde lyke a foole, me thynke thou oughtest to discende a foote lyke a sage person. And thus euery man wyll saye, howe Cincinate is discended, and not fallen. I wyll say no more, but the goddis be thy sauegarde, and defende bothe the and me frome gylefulle fortune. Marc of mount Celio writeth this with his hande. If it be bycause thou couldest not, I holde my peace: If it be bycause thou woldest not, than I complayne me: If it be bycause thou setteste lyttelle by me, than I appeale the: If thou haste dreamed, that thou haste wrytten, I saye beleue not in dreames: They that be old and auncient ought to prayse theyr good werkes rather than theyr white heares.

For honour ought to be gyuen for the good lyfe, and not for the whyte heade. Glorious is that common welthe, and fortunate is that prince, that is lord of yonge men to trauayle, and ancient persons to counsel. And in this maner ye that be auncient teachynge vs, and we obedient, as olde fathers and yonge pullettes, beynge in the neste of the senate: Of some their fethers fallyng, and other yonge fethered: Frende Catulus, I purposed not to write one lyne this yere, bycause my penne was troubled with thy slouthe: This priuilege the olde wyse men holde in their houses where they dwelle: They are alwayes lordes ouer them that be symple, and are sclaues to them that be wyse.

I thynke thou haste forgotten me, thynkynge that sythe the dethe of my dere sonne Verissimus, the tyme hath ben so longe, that I shulde forgette it. Thou hast occasion to thynke so, for many thynges renneth in tyme, that reason can not helpe. What wilt thou more that I shulde say? O if the corporall eies sawe the hurt of the hart with a true wound, I swere to the, there they shuld se more of a droppe of bloudde sweatynge within, thanne all the wepynge that is made out warde.

For all trauayle of the body, menne may fynde some remedy, but if the heuy harte speke, it is not harde: What shall the poore harte do? Abhorre the lyfe, wherwith it dieth: They be suche that alter the humours, and shewe hit not outwarde: They brynge a feuer without alterynge the of poulce: They alter the stomake: If I be troubled with tribulations, as well am I lette with consolations. For euer I haue either desyre of the one, or werynes of the other. In all thynges the goddes be lyberall, excepte in gyuynge vs vertuous chyldren. Where there is aboundaunce of great estates, there is greattest scarsitie of good inheritours.

It is a great hurte to here, and greatter to see, howe these fathers clyme to haue ryches, and to see their chyldren discende to haue vycyousenes: What shulde I saye more, but that the honour and riches that the fathers haue procured with great thought, the chyldren lose with lyttell care. Alway I imagined, that while the good lyued, I shuld be pore: I shall shewe the why, the goddis ar so pitieful, that to a pore father they neuer giue yl chyld: I wepe as moch for my child y t the goddis haue left me, as for him y t they haue taken fro me.

For the small estimation of hym y t liueth maketh immortal memory of him y t is deed. And for the pacyence that I haue taken for his deth, I desire them to mytigate therwith the chastisement of their yre. And I desyre, syth they haue taken away the lyfe from this chylde, to cause good customes to be in the prince myne other sonne.

I knowe what heuynesse thou haste take in Rome for my sorowe. I pray to the goddis to sende the ioye of thy chylderne, and that I maye rewarde the with some toye, for that thou haste wept for my peyne. My wife Faustine saluteth the: She eateth nothynge on the daye, nor slepeth in the nyght. She loueth darkenes, and abhorreth lyght, and therof I haue no meruayle: It is a generall rule, that the person that is entierly beloued, causeth euer great grefe at the deth. And as for me I passe the lyfe ryght sorowfully: And I sweare by the goddis immortal, I fele moch more than I haue sayde.

And dyuers tymes me thynke I shuld fal downe, bycause I dare not wepe with myne eies, yet I fele it inwardly. I wolde fayne common with the in dyuers thynges. Come I pray the to Bryette, to thentent that we maye speake to gether. But fewe dayes passed, there came hyther an ambassadour fro the Rodes, to whom I gaue the moste part of my horses: The goddis be thy safegard, and sende me, and my wyfe some ioye. Marcus Aurelius right sorowfull, hath written this with his owne hande. And if thou loke well, thou mayste see my hart as full of thoughtes, as I se thy letter full of complayntes.

Thou dost sende to comfort me in my feuer tercyan, I thanke the greately therof, and it is come in a good season. For the goynge of the feuer out of my poulse, and the ioy of thy letter to my spirite, is all one. Thou knowest well, that we loue togyther, and of a longe season thyn amitie hath trusted in me. My trouthe byndethe me, that thyne ylles shoulde be myne, and my goodes thyne. And there is but a bytter loue, where the hartes be as ferre asonder, as the straungenes of their persones. And it hath ben shewed me, that thou haste hadde a shyppe peryshed, and that thy factours, lyke wyse men, to saue theyr personnes, dydde throwe thy marchandyse in to the see.

Me thynke, thy shyppe hathe eased the of thy charge. But I thinke, as it semeth by the, they threwe not so many fardels into the see, as thought is into thy harte. And accordynge as thou were before, I shoulde be moore bounde to serche for thy leade and tynne, thanne for thy harte. O Mercurius, atte this houre thou felest no maladye of any feuer tercian, as I doo, for the harte of thy bodye, and the dolour of thy spirite, causeth the to haue a quartayne. And this euyll is not in the body, but in the shyppe, not on the erthe, but in the see: For there thy lyfe is drowned, where thy leade is sonken.

Be not angry, for though thou haste not thy leade with the, thy leade hath the with it. But I thinke, if a man should se the do so, he shulde here the say: This auncient wise man durst not trust in golde, and thou wylt trust on leade: I knowe, that the ancient Romains wyl say, it is he, and the present couetous folke wyll saye, it is thy selfe. I am soore dyspleased for thy heuines, bycause sorowe is nexte frende to thy solytarines, and ennemy to company, and heyre of desperation.

I am sorye for thy cryenges in the nyghte: We vnbend, and thou wylt spend thy speres. Al be stopped, and thou woldest passe surely. Why styckest thou to her? Doest thou not remembre the worde, that the kyng of the Lacedemoniens hadde at his gate, sayenge, This house is at the puttynge downe of fortune. In good sothe these were hyghe wordes, and of greatte vnderstandyng, he knewe fortune moche better than thou, sith he rekeneth his house at fortunes disposition, and not for enheritance.

Reason holdeth confidence, to argue thy treason, by that she deposeth the fro thy heyghte, to be an heriter: Wilt thou take vengeance, of that hath giuen the so moch pein? Therfore take this councel: Ouer them that be borne, and not ouer them that dye, is her empyre.

O howe many greatte lordes haue ben the thoughtes of thy harte, soo as many wormes shall be in thyn entrayles? I saye one thynge to the, that all onely he that is closed in his graue, is assured of all thynges of this lyfe. Thy messager shewed me, that this sommer thou woldest come to Rome, and nowe that it is wynter, thou wylte sayle into Alexandrye. I swere by the othe of a iuste man, that thou shalte haue more desyre, of that thou leauest, then contentation of that thou beareste away.

Thou wylt saye, thy shyppes be voyde, and therfore they shal go more surely. I knowe surely theyr sylke wil lade a shyppe, and our auarice wyl lade a hole flete. And bycause I can finde none other excuse sufficient to excuse me to the, but that thou art as moche knowen by the see, as vnknowen to the goddis, that is, the vnstable wawes knowe the wicked harte and vnrestefull, and the harde rockes vnruly menne: I pray the shewe me, what thou wylte go serche? Than take hede, and thynke, how the fyshe hath eaten thy harde leade, and let them not eate thy softe fleshe. And bycause the feuer hasteth toward me, I leaue my penne to write any more.

My wyfe Faustine saluteth the, and is sore displeased for thy losse. If thou be in Alexandrie, returne not by Rhodes, leaste the Pyrates take the. The goddis be thy saufgarde, and send me and other good life, and good name with straungers. I swere to the by the lawe of good men, in this case I haue not ben vncourteys of aunciente tyme, nor cruell at this tyme, to feele it.

The greattest infortune of all infortunes, is whan a man may do lyttell, and wolde do moche. And the greattest fortune of all fortunes is, whan a man may do moche, and wylle doo but lyttell. In this I wyll se, if thou hast forgoten our amitie, and aduenturest at one tyme, that I haue trusted in the dyuers times. Thou knowest wel, that in the young dais of my youth, al thinges were discharged fro my hart, and charged them to thyne vnderstandynge.

Nowe come to the rest of euyll fortune. The goddis be to me as propyce and meke, as they haue ben cruelle to the. Than the goddis haue reason to complayn, bicause we with our sinnes offend them, and they by our cruelnes are infamed. And there this consule was xl. Regarde my frendes, not for the sacrifyces, that ye haue offred to me, but for the amitie, that I haue had with your fathers in tyme past, I wyl discouer to you a secrete, the whiche is, that ye shall say to the Romaynes fro me.

And therfore ye are stryke with the feates of the frenchemen: In a straunge message sende alwayes the most eloquent men, and in your senate set the wysest men: And commytte your hostes to valiant capitayns: The iust goddes neuer appease their ires ageinste vniust men: For a fowle vessell is not made cleane but with fayre water. For with foule handes it is hard to make the vessel clene. Of whens thinkest thou that this cometh? I shall shewe the: And herin I se what a brute beast man is: And they are so slowe to do well, that there is no pricke nor spourre that can dryue theym forwarde.

Also thou complaynest of ioyfulle fortune. Thre thynges there be, that one of them is inoughe with one stroke of a stone, to take away thy lyfe, and bury thy renoume. And whan eche of them hath drawen the apart, than al together wyl stryke on the with stones.


  • Teaching Teachers: Bringing First-Rate Science to the Elementary Classroom!
  • DIY Virtual Blog Tour.
  • Navigation menu;

Thou hast taken great competitours, and yet I knowe not what thy worthynes is. Hercules of Thebes proued his force with the serpente Hydra, And in strykynge of one of his heedes, there sprange out. And therof came the rekenynge of the Olympiades. This was a monstrous thynge to se, and nowe it semeth incredyble to be belued. Stages and places were made for. And among them there was Numatian, the whiche bare vpon his shulders a planke with mo than.

It was a monstrous thinge to se, as the annales wytnesse: I remembre whan my lord Adrian came fro Dacie, he dydde celebrate a spectacle in Rome, wherin there was mo than. These thre are gyauntes in vertuous valyauntyse, and happy at all tymes: All wyse men shrinke fro her, but thou lyke a fole sheweste her thy face. Of one thynge I am abashed of the, to complayne of the senate, and yet I meruayle not: We Romayns are not so moche renowmed among al nations, for the multitude of realmes that we haue ouercome, as we are for the great churches and seruices that we haue made.

Doest thou not knowe, that the least yl done by the handes of the pitiefull goddis, is more goodnes than all the welth that may come by the handes of the cruel men? I pray the be styl. And thou wilte haue honour, dishonour not the goddis of the Romayns. Of trouthe they chaunge not for any prayer, nor leaue nat for any thretenynges, nor mocke not by wordes: Great ought thyn offence to be, sithe the erthe hath taken vengeance for the goddis: O Antigonus, doste thou not know, that in all thynges the goddis may werke after their own opinyon and wylle, excepte in Iustyce: And if theyr bountie doth bynde them to rewarde vs for goodnesse, no lesse their iustyce constrayneth them to chastyse vs for our ylles.

It is a greatte custome, and a ryghtouse Iustyce, He that wyllyngely draweth to synne, agaynst his wyll is drawen to peyne. I say it bycause thy doughter hath lefte to do some good openly, or elles she hath done some secrete ylle, sithe in her youth her lyfe is bereued frome her father for ensample of chastysement in other. And in the ende of thy letter thou complaynest, that the peyne that men doo to the, is more greatter than the offences that thou haste done to the goddis. And I shall telle the why: He is honoured amonge theym that be honoured, that fortune abateth without faute: And therby the wordes seme trewe, that the.

More is he to be honoured, that deserueth honour, than he that hath it and deserueth it not. These wordes are greatly to be noted, and spoken by a great lorde. Than retourne to the purpose. I haue no meruayle: Note this that I say, and forgette it not. The goddes are more pitiefull: A my frende Antigone, though the goddes gather togider the slouthe and wyckednes, that we commytte secretelye, Beleue me and doubte not, the goddis gyue lyfe to many, the whiche men bereueth. Certaynly the greattest easemente to ease hym that is in trauayle, is to exercyse the wauerynge harte with some good occupations.

I wyll write no more to the at this tyme, but as touchynge thy banyshemente, truste me I shal brynge the at one with the senate. I sende Panutius my secretarie to the, gyue as moche credence to his wordes, as to my letter. And he bryngeth a gowne to the, and therwith my harte and wylle for to comforte the. And we salute all thy family as our owne. Thoughe the halfe of my letter be not of my hande, comforte the, for my harte is entirely thyne. Thus I make an ende as always thyn owne.

To eschewe the enuious trauaylles of Rome, and to se certayne bokes of Hebrewe, that were broughte to me fro Helya, I came hyther to Sanya: I made great haaste in my iournayes, howe be it at Salon the feuer toke me: I thynke none of vs bothe had the better hande. For neyther my longe letter dydde put away thy trauayle, nor thy shorte letter dyd put away my feuer.

Therfore I wyll say some thinge to the, but not that I fynde any consolation that thou haste nede therof. In the lawe of Rhodes I haue founde these wordes: Thou sayest in thy letter, that the censures are right rigorous in that realme: I beleue well they haue good occasion therof: For there is an ancient prouerbe, that sayth, lyghtly all these ylles ar yll, and the Siciliens worst of all.

Now adays the yll are mighty in their ylnes, and the good with their vertues are kepte so close, that yf there be not some bridell by iustyce, the yll shuld possesse al the world, and the good shuld fynyshe shortly. In good sothe there is no man among men, nor humain among the humains, but he is as a brute beast, and wilde among wyld beastis, that nameth hym selfe to be of the fleshe, and hath no pitie to hurte other fleshe: We the kynge of Parthes in Asie, to the conscript fathers of Rome, and to the happy people of Italy, and vnto all them of that empyre, hauynge the name of Romaynes, and surname of clemency, Salutation to your persones.

We sende peace and tranquillitie to you, as we demaunde the same of the goddis. Nor Rome shall not repute them as her naturall chyldren, but as cruelle ennemies: Suche as I myght ouercome with prayer, I neuer feared with thretnynges. Where as I might remedy secretely, I dyd neuer chastise openly: Suche as I chastysed openly, I fyrste aduertysed secretely: I am ryght sorowful, bycause that I haue chastysed: In as moche as I was borne as a manne, my fleshe is here eaten with wormes: I say not, but that the wyckednes of yll people shulde be chastysed: Thinkyng by their rigour to correcte the domages passed, wherby hath rysen sclaunders and stryfe, neuer none such hard of afore.

It is a noyfulle trauayle to receyue the auctoritie of iustyce into the hande of an vniust man: These be they that peruerte the common welth, and sclander the worlde, and put them selfe out of auctoritie. Ye know what peace hath ben betwene Rome and Iudee, and betwene Iudee and Rome, we with you, and ye with vs. In all thynges we haue obeyed you, and ye vs. Noo iuste thyng we haue denyed you. I do warn you of this with truth, prouyde therfore iustice, put them awaye y t folowe your wylles to do vs yl: And let vs haue no suche malycious folke, as intyse vs to rebell.

The greatteste signe and strongeste pyller of peace is to put away the perturbers of peace. What greatter infamye can be in Rome, than they that ought to be vertuous and iuste, to gyue example to other to be yll and vicious? I lye if they haue not so writhen and enlarged the disciplyne of Iustyce, that they haue taught the youthe of Iude suche vyces, that haue not ben harde of by our fathers, nor red in no bokes, nor sene in our tyme.

O Romayns beleue me in one thynge, what counselles Iude hath taken of Rome at this houre, lette Rome take of Iudee. Many realmes are gotten with myghty capitaynes, and moche shedyng of blode, and ought to be obserued with a good iudge, not in shedynge of blode, but in gettynge of hartes. What thynke ye is the cause nowe adays, that your presidentes be not obeyed in a iust cause? Of a trouth it is bycause, that fyrste they commaunde vniust thinges. Beleue me in one thynge, that of the great lyghtnes and small sadnes of the iuges, is bredde lytell feare and great shame in the subiectis.

They wepe for their owne harme, and no lesse for the welth of other, and finally lese them selfes. Thou mayst know, that the beginning of them is pryde and ambition, and theyr middell is enuye and malyce, and their ende is death and distruction. Surely great is the couetyse of them that be shamelesse, which without shame demaunde offices of the senate or princis: In the yere of the foundation of Rome. After this triumph done, incontinent the same daye by counsell of the senate, Iugurtha was beheeded in prison, and his companion Bocus had pardon of his life, and the cause was, It was a custome none to be putte to Iustice, but firste the auncient bokes shulde be serched, to se if any of his predecessours had done before any seruice to Rome, wherdy the captiue shulde meryte to haue pardone of his lyfe: What is that realme, that sleeth them that wolde theyr welth, and are angry with them that wolde helpe theyr yl?

In suche a realme there shulde be none inhabitaunte. Dyuers thinges were said, the which I passe ouer at this tyme. Howe thynkest thou Antigone? And to get the out of that yle, certainely I shal do my diligence. I say no more, but the goddis giue the contentacion of that thou woldest haue ioy, and rest to thy person. And al corporall euyls, cruel enmies, and fatal destenies be seperate fro me Marke.

For the behalf of my wife Faustine, I salute the, and thy wyfe Ruffa: She is thyn, and I am thyn. MArke emperour of Rome, lorde of Asie, confederate with theym of Europe, frende of theym of Affrike, ennemye of the Maures: If I hadde thought, that thin absence fro Rome shuld haue procured so moche fruit in that yle: I sente to the in demaundynge but small thinges in my sporte, and thou hast sent me many thynges in ernest. In good sothe thou hast better proporcioned thy seruyce with noblenes, than I to commaunde with my couetise.

Truly in this case my pleasure is double. For here in Rome thy great largesse is publyshed, and my smal couetise there in Helesponte. And that fortune be not denied the at a good houre. I haue great meruayle of one thynge, and my hart sclaundreth the goddis: Whan I came fro the warres of the Parthes, the. I say for trouthe thou shalte fynde it thus, for with my knees I haue touched their sepulchres. And all that season my tender eyes were as fulle of water, as theyr bones were harde in the erthe.

I do pray the as my frende, and commaunde the as my seruant, to regarde the places that I haue shewed the.

Discussion Projet:Biologie/Le café des biologistes/Archives/Août 2011

I am so abashed in this case, that I wot not what to say or to write. And in this the goddis shall not be displeased, that sythe Rome laugheth at these trewandies and mockeries, one day she shal wepe, with these tomblers and iuglers. I banysshe all these for euer fro Rome, not for the bloudde that they haue shedde, but for the hartes, that they haue peruerted: If the greattest gyfte, amonge all gyftes of fortune, be, to kepe a good wit, let no manne presume, to be of a restfull vnderstandynge, that is an extreme frende to these trewandes.

Beleue me one thinge. As one byrde loueth an other, and one beste an other, and one wyse man an other: Of trouthe, it is great shame to the, and a small honour to the senate, that thou, that haste ouercome the wyse Affres, and beinge soo wyse thy selfe, and of the blode of the wyse Romaynes, wylte be accompanied with these trewandes and fooles.

In that vnhappy realme, all the wise men coude not ouercome one, that was thoughte so mighty, amonge so many fooles. Thou shalt constrayne them to labour, and chastise them, yf they be ydell. There is nothing that our forfathers did, that displeaseth me soo moche, as the sufferaunce of these vnthrifty trewandes. It is a shameful thynge to here, that the pestylence duryd but two yeres, and the rage of these vnthriftes, dureth.

Howe be it, I care not: As the mayster of Nero sayde: As moche as the shame of synne oughte to be fledde of them, that be good, so moche prayse, is the infamye of the yll. I shall telle the one thynge, to the intent, that the chastysement shulde not seme cruell to the. Seynge the emperours of Rome are ful of clemency to straungers, it is no reason, that they shulde be to sharpe to theyr owne. Two iuglers and tabourers, offred to maynteyne the warre a hole yere.

And it folowed, that with the goodes of two fooles, many wise men were slaine and ouercome. One thinge is come to my minde, of the chaunce of these trewandes, and that is: I wyll write noo more vnto the: Sende forth ewith the shyppes agayne, for they muste be sente forthe with prouisions into Illyryco.

Peace be with the Lamberte, helthe and good fortune be with me Marc. The senate saluteth the. My wyfe Faustine saluteth the, and sendeth a riche gyrdell to thy doughter. And in recompence of the furres I sende the ryche iewelles. M Arcus the newe Censure, to the Catulus the olde Censurine. Thou desirest me, to gyue the knowlege of the newes here. Therto I aunswere, that it were better to demaunde, if there be any thynge abyden here in Rome or Italy, that is old. We nowe assemble together a. To repaire olde, and edifie newe: O heuy Rome, that nowe adayes hath suche Senatours, that in saying, we shal do, we shal do, passeth theyr lyfe: Oftentymes I am in the Senate, to beholde other, as they regard me: It is an ineffable rule, and of humayn malyce mooste vsed, that he that is moste hardy, to commytte greattest crimes, is most cruel, to giue sentence ageynst an other for the same offence.

And whan he was taken, and presented to Alexander, the kyng sayd to hym: